Comunicado de la organización yanomami Horonami

Origen: Interculturalidad en Salud
Convivencias de la salud y las distintas manifestaciones culturales y etnográficas de América.

Esta es la transcripción del comunicado oficial de la Organización yanomami Horonami, firmada por sus miembros. Como dijimos en el post anterior: aún no se ha dicho la última palabra.

PRONUNCIAMIENTO DE HORONAMI ORGANIZACIÓN YANOMAMI SOBRE LA PRESENCIA DE MINERÍA ILEGAL EN EL ALTO OCAMO

En el día de hoy, 25 de Septiembre de 2012, nosotros, el pueblo indígena Yanomami, representados por la Organización Yanomami HORONAMI, reunidos en Puerto Ayacucho, queremos realizar el siguiente pronunciamiento sobre la PRESENCIA DE MINERÍA ILEGAL EN EL ALTO OCAMO, Municipio Alto Orinoco:

  1. Nuestra Organización Yanomami HORONAMI tiene por objetivo general “lograr el fortalecimiento integral y la defensa de la vida del pueblo Yanomami en su territorio ancestral y tradicional, de acuerdo a los derechos de los pueblos indígenas reconocidos en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela”. Todos los miembros de la Organización Horonami hemos hecho un juramento para cumplir con esto.
  2. Reconocemos nuevamente los esfuerzos realizados por los órganos del Estado venezolano, en particular la Fuerza Armada Nacional Bolivariana, el Ministerio Público y el CICPC, que se trasladaron hasta las cabeceras y la serranía del Alto Ocamo, recorriendo la zona durante 5 días en compañía de nuestros representantes de Horonami.
  3. Consideramos fundamental que la comisión de organismos del Estado que estuvo en la zona emita el informe correspondiente con los resultados de la investigación que llevó a descartar la denuncia presentada por los Yanomami. Nosotros, como Organización Yanomami Horonami, ya presentamos un informe a los organismos competentes (Ministerio Público, Defensoría del Pueblo, 52 Brigada de Infantería de Selva y la Comisión de Pueblos Indígenas de la Asamblea Nacional), solicitando que se abra una investigación sobre la presencia e impactos de la minería ilegal en la zona del Alto Ocamo y la adopción de las medidas necesarias por parte de los organismos del estado venezolano.
  4. Consideramos que si bien no se pudieron determinar hasta el momento indicios de una masacre en la zona, lo cual para nosotros es motivo de alegría, queremos dejar saber a la opinión pública que existe una presencia abundante de mineros ilegales acampados desde hace años en la zona del Alto Ocamo, provenientes de Brasil. A través de los medios se ha dicho que “no hay nada” pasando en el Alto Ocamo, que todo esta tranquilo y la gente está feliz. Nosotros, los yanomami de Horonami que estuvimos en la comisión, vimos los campamentos de mineros ilegales, vimos pasar una avioneta, vimos una pista clandestina, vimos algunos garimpeiros huyendo de la comisión que caminaba por la selva. Nosotros tenemos las evidencias de lo que decimos. Los efectivos de las Fuerzas Armadas, de la Fiscalía y el CICPC que venían en la comisión, también fueron testigos de esto.
  5. Es muy fácil pensar que los Yanomami y su organización Horonami están mintiendo porque la comisión no encontró una masacre de indígenas Yanomami. Estas noticias que llegaron sobre hechos violentos no son mentiras, son los signos claros de que hay mucho conflicto en la zona del Alto Ocamo. La mentira es decir que en esa zona todo está bien.
  6. No queremos atacar a nuestro Presidente Hugo Chávez Frías, ni que nuestra situación sea manipulada para las elecciones. Nuestra verdad es lo que tenemos que mostrar y nuestra motivación es la defensa de nuestro pueblo, nuestro hábitat y nuestra tierra que está siendo depredada y contaminada. Pedimos respeto a nuestra organización Horonami por parte del Estado venezolano y nos ponemos a la entera disposición para colaborar con los organismos gubernamentales. Rechazamos los esfuerzos de la Ministra Nicia Maldonado por dividir nuestra organización y repudiamos a los medios y otras personas que han manipulado la información con fines políticos, tratando de vincularnos con actores de la oposición, aprovechándose de esta grave situación con fines electoreros.
  7. Reconocemos los esfuerzos de las Fuerzas Armadas Bolivarianas en 2009, 2010, 2011 y 2012 por atender los llamados de los yanomami y de su organización Horonami en atención a denuncias de garimpeiros. También supimos de los esfuerzos recientes del estado brasileño a través de la Operación Xawara para la retirada de garimpeiros. Pero es necesario insistir sobre la necesidad de que se tomen medidas permanentes y coordinadas entre Brasil y Venezuela para controlar la dañina y masiva presencia de mineros ilegales que desde hace varios años ingresan a Venezuela, nuestro país, desde Brasil, representando una grave amenaza a la integridad y la vida del pueblo Yanomami.
  8. Queremos explicar que cuando los garimpeiros viven cerca de las comunidades yanomami, los amenazan para que no digan nada a las autoridades cuando les preguntan sobre la presencia de campamentos mineros. Este es el motivo por el cual una visita rápida con autoridades que los Yanomami no conocen, no va a tener éxito en encontrar denuncias espontáneas por parte de los Yanomami. Cuando fuimos con la comisión, los representantes de Horonami nos quedamos toda la noche hablando con los Yanomami de las comunidades, en ese momento cuando los funcionarios y militares dormían, los Yanomami sí nos contaron informaciones detalladas de la presencia de mineros ilegales.
  9. Aunque no se confirmó la información sobre hechos violentos, la presencia abundante de mineros ilegales en la zona desde hace varios años resulta en conflictos constantes entre los yanomami y los garimpeiros, que además dividen a las propias comunidades yanomami y perjudican a nuestras familias. Son estos conflictos los que pueden estar en el origen de las informaciones de matanzas y abusos de todo tipo. No podemos descartar, en el estado actual de la investigación, que muertes, violaciones, amenazas, y otro tipo de abusos a los Yanomami no estén sucediendo en las áreas visitadas. Por el contrario, todo el contexto de la región nos dice que hay un conflicto instalado entre mineros y varias comunidades en el Alto Ocamo.
  10. Es sabido también que la presencia de mineros ilegales entre los Yanomami genera serias consecuencias para la salud (focos de transmisión de malaria, enfermedades venereas, contaminación por mercurio y otras). En la visita a la zona encontramos comunidades con graves problemas de salud que necesitan atención sanitaria urgente.
  11. La degradación del hábitat, del cual dependen los Yanomami para alimentarse, para tomar agua y para vivir, es también consecuencia de la presencia de mineros ilegales, su maquinaria y la contaminación por mercurio.
  12. Sin mineros establecidos en la zona, amenazando y explotando a los Yanomami, y dañando la naturaleza, este tipo de noticias no llegarían a nuestros oidos. Los yanomami de estas zonas remotas están a merced de los mineros. No podemos decir que las noticias que llegaron a los medios son “mentiras de los yanomami” ni “mentiras de la organización Horonami”ni “mentiras de las organizaciones indígenas de Amazonas”. En un área de conflicto, este tipo de noticias tienen que ser tomadas muy en serio. Tenemos el recuerdo de la masacre de Hashimú de 1993 muy presente en nuestra memoria. Esto no son Mentiras, son los signos claros del conflicto.
  13. Solicitamos que se continúe el patrullaje permanente y sostenido para el desalojo definitivo de los campamentos de minería ilegal en la zona del Alto Ocamo y otras zonas del Alto Orinoco, como Hashimú, Cerro Delgado Chalbaud y el río Siapa, entre otros. Este esfuerzo debe ser conjunto entre las Fuerzas Armadas Bolivarianas y los Yanomami de nuestra organización Horonami, que conocemos a nuestro pueblo y nuestro territorio.
  14. Solicitamos un plan de atención en salud que sea continuo y eficiente para la zona del Alto Ocamo. La atención sanitaria con formación de Agentes de Salud Yanomami de las propias comunidades y la instalacion de radios de comunicación, son fundamentales para mejorar la salud y evitar la reincidencia de mineros ilegales en la zona.
  15. Por lo delicado del problema, solicitamos que se profundice la investigación sobre los posibles hechos violentos y otros posibles abusos de los garimpeiros en la zona del Alto Ocamo, con mas calma y rigor, y con la participación de los propios yanomami de Horonami, tomándose para ello todo el tiempo que sea necesario y considerando las particularidad culturales del pueblo Yanomami.
  16. Queremos que los medios de comunicacón se remitan al contenido de este documento, no vamos a dar declaraciones.

El pueblo y las comunidades Yanomami seguimos luchando para defender nuestro hábitat y tierras. Si no lo hacemos ¿qué le dejaremos a nuestros nietos?

HORONAMI ORGANIZACIÓN YANOMAMI
Itirio Hoariwë (Vice-Coordinador)
Luis Shatiwë (Secretario Ejecutivo)
Acayajuana Silva (Coordinador Sector Parima “B”)
Ciro Borges (Administrador)
Virginio Posiewë (Coordinador Sector Orinoco)
Miguel Medina (Representante Koyowë)

Desde acá nuestro apoyo a la tawala Patricia Velásquez quien ha manifestado todo su apoyo a la causa y ha sido vocera de lo ocurrido. Léase bien el documento que se explica por sí solo.

 

Pronunciamiento de las Organizaciones Indigenas del Estado Amazonas (COIAM) sobre la nueva Masacre de Indigenas Yanomami

En el día de 27 de Agosto de 2012, nosotros, pueblos y comunidades indígenas de la Amazonía venezolana, agrupados en la Coordinación de Organizaciones Indígenas de Amazonas (COIAM), representados por la Organización Regional de Pueblos Indígenas de Amazonas (ORPIA), la Organización Indígena Piaroa Unidos del Sipapo (OIPUS), la Organización Ye´kuana del Alto Ventuari (KUYUNU), la Organización Indígena Jivi Kalievirrinae (OPIJKA), la Organización Yanomami (HORONAMI), la Organización Mujeres Indígenas de Amazonas (OMIDA), la Organización de Comunidades indígenas Huôttuja del Sector Parhuaza (OCIUSPA), la Asociación de Maestros Piaroa (Madoya Huarijja), La Organización Piaroa del Cataniapo “Reyö Aje”, la Organización Indígena de Río Negro (UCIABYRN), la Organización Piaroa de Manapiare, la Organización Ye´kuana del Alto Orinoco (KUYUJANI Originario), el Movimiento Político Pueblo Unido Multiétnico de Amazonas (PUAMA), reunidos en Puerto Ayacucho, queremos realizar el siguiente pronunciamiento sobre la NUEVA MASACRE DE INDÍGENAS YANOMAMI ocurrida en la comunidad IROTATHERI, Municipio Alto Orinoco, cometida por mineros ilegales provenientes de Brasil y cuya información fue suministrada por sobrevivientes y testigos durante el mes de agosto de 2012:

  1. Nos solidarizamos con el pueblo Yanomami en Venezuela y su organización HORONAMI, quien ha sido víctima en el mes de julio 2012, de una NUEVA MASACRE OCURRIDA EN LA COMUNIDAD IROTATHERI, ubicada en las cabeceras del río Ocamo, Municipio Alto Orinoco y área de influencia de varias comunidades Yanomami como son MOMOI, HOKOMAWE, USHISHIWE y TORAPIWEI, las cuales vienen siendo agredidas e invadidas por mineros ilegales provenientes de Brasil (GARIMPEIROS) desde hace más de 04 años.
  2. Lamentamos profundamente este nuevo ataque violento contra el pueblo Yanomami, en el cual habría muerto un número indeterminado de personas, con 03 sobrevivientes en una comunidad (shapono) de aproximadamente 80 indígenas Yanomami en el Alto Ocamo, la cual fue quemada y agredida con armas de fuego y explosivos según testimonios de los sobrevivientes y testigos que se trasladaron a la comunidad de Parima “B” entre el 15 y el 20 de agosto de 2012, donde trasmitieron el trágico testimonio a miembros de la organización HORONAMI y autoridades venezolanas de la 52 Brigada del Ejército y el Centro Amazónico de Investigación y Control de Enfermedades Tropicales (CAICET).
  3. Expresamos nuestra preocupación debido a que desde el año 2009, se viene informado a varios órganos del Estado venezolano sobre la presencia de GARIMPEIROS en el Alto Ocamo y sobre diversas agresiones contra las comunidades de MOMOI y HOKOMAWE quienes fueron víctimas de violencia física, amenazas, uso de mujeres y contaminación del agua por mercurio con saldo de varios Yanomami muertos y sin haber TOMADO MEDIDAS EFECTIVAS PARA DESALOJAR A LOS GARIMPEIROS DE LA ZONA y diseñar un plan de control y vigilancia sobre su entrada cíclica en la zona, en momentos en que hay reportes del aumento de la actividad minera ilegal en toda la Amazonía brasileña.
  4. Esta situación no sólo afecta los derechos a la VIDA, LA INTEGRIDAD FÍSICA y LA SALUD DEL PUEBLO YANOMAMI, sino que constituye un nuevo genocidio y una nueva amenaza a la sobrevivencia física y cultural de los Yanomami, en un momento en que se cumplen en el año 2013, veinte (20) años de la Masacre de HAXIMÚ en la que fueron asesinados 16 mujeres, niños y ancianos.
  5. Solicitamos al Gobierno Nacional y a los demás órganos del Estado venezolano la realización de una INVESTIGACIÓN JUDICIAL URGENTE, el TRASLADO INMEDIATO HASTA EL LUGAR DE LOS HECHOS y LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS BILATERALES CON BRASIL para controlar y vigilar la entrada de garimpeiros en el ALTO OCAMO, lugar de la masacre y con presencia de Yanomami amenazados por la acción incontrolada de mineros ilegales (garimpeiros). Recordamos que la omisión de investigar y tomar medidas eficaces como en el caso de HAXIMÚ, podría comprometer la responsabilidad internacional del Estado venezolano, por permitir que agentes externos agredan a nacionales venezolanos en su territorio.
  • Organización Regional de Pueblos Indígenas de Amazonas (ORPIA)
  • Organización Indígena Piaroa Unidos del Sipapo (OIPUS)
  • Organización Ye´kuana del Alto Ventuari (KUYUNU)
  • Organización Indígena Jivi Kalievirrinae (OPIJKA)
  • Organización Yanomami (HORONAMI)
  • Organización Mujeres Indígenas de Amazonas (OMIDA)
  • Organización de Comunidades indígenas Huôttuja del Sector Parhuaza (OCIUSPA)
  • Asociación de Maestros Piaroa (Madoya Huarijja)
  • Organización Yekuana del Alto Orinoco (KUYUJANI Originario)
  • Organización Piaroa del Cataniapo “Reyö Aje”
  • Organización Indígena de Río Negro (UCIABYRN)
  • Organización Piaroa de Manapiare
  • Organización Yabarana del Parucito (OIYAPAM)
  • Movimiento Político Pueblo Unido Multiétnico de Amazonas (PUAMA)
  • José Gregorio Díaz Mirabal, Vice-Coordinador CONIVE
  • Guillermo Guevara (Constituyente Indígena 1999)

Carta de Davi Yanomami Shaman (Hutukara) para o novo presidente do Brasil, Dilma Roussef

Exma. Presidenta do Brasil
Sra. Dilma Roussef
Ilmo. Secretário Nacional de Articulação Social Sr. Paulo Maldos
Secretaria Geral da Presidência da República

Este ano nós Yanomami comemoramos vinte anos da demarcação da Terra Indígena Yanomami e, apesar disso, estamos seriamente preocupados com a falta de ação efetiva para nos proteger da crescente presença de garimpeiros brasileiros trabalhando ilegalmente em nosso território, nos estados de Roraima e Amazonas, no Brasil, mas também no lado venezuelano. Além de sofrermos a crescente invasão dos garimpeiros, também temos que suportar a presença de fazendeiros dentro da Terra Indígena Yanomami. A Funai, passadas duas décadas, ainda não concluiu a desintrusão de fazendeiros no limite leste do nosso território, na região do Ajarani. A Terra Indígena dos Yanomami, onde vivemos e que abriga um dos maiores povos de recém contato na América do Sul, está, desde 1992, demarcada pelo governo Brasileiro. A Constituição Brasileira e instrumentos internacionais nos garantem o direito à terra e aos seus recursos naturais.

A existência de inúmeros garimpos nos trazem danos ambientais, sociais, econômicos e sanitários, colocando em risco as nossas vidas e a da floresta (Urihi a). Os garimpeiros estão destruíndo a nossa floresta com suas máquinas. Estão trocando armas e munições com alguns yanomami e incentivando o conflito entre nossas comunidades que resultam em mortes. Também tememos que casos de doenças graves, como a AIDS, possam se alastrar nas nossas comunidades.

Inúmeros documentos da Hutukara Associação Yanomami e organizações parceiras solicitam investigações completas e transparentes sobre a atividade de garimpo ilegal. Contudo, a Polícia Federal, até o presente momento, não realizou um trabalho de inteligência que identifique e permita a condenação dos empresários do garimpo. Apenas as ações de retirada dos garimpeiros têm se mostrado insuficientes, além de serem custosas. As denúncias dos últimos quatro anos motivaram algumas operações da Polícia Federal e do Exército no ano passado que lograram prender poucos garimpeiros e inutilizaram parte do maquinário pesado localizado dentro da TI. Apesar disso, movidos pela alta do ouro e com a ausência de medidas complementares necessárias para inviabilizar o negócio ilegal, houve o aumento da presença de garimpeiros na TI para compensar os prejuízos causados.

Nossa preocupação também é com a sobrevivência de um grupo de Yanomami isolados (os Moxihatetemapë) recém avistados em local que dista dez quilômetros de garimpos, conforme amplamente divulgado pela mídia nacional e internacional.

Da mesma gravidade é a permanência de fazendeiros na região do Ajarani, no limite leste na Terra Indígena. A desintrusão perdura os vinte anos de demarcação da terra indígena. Os fazendeiros além de desmatarem a área que ocuparam são um incentivo à novas invasões, em uma região fortemente pressionada por ocupação agropecuária.

O reconhecido crescimento econômico do nosso país contrasta com a capacidade do Estado de proteger e promover os direitos indígenas. Além de lidar com uma agenda negativa, falta um programa de gestão territorial da TIYanomami, apoiado por políticas públicas adequadas, que promova as instituições Yanomami, o seu modo de viver e proteja o seu habitat.

Assim, no ano de comemoração da demarcação da terra indígena anunciada durante a Eco 92, a ser lembrada na Rio + 20, apelamos para que a Presidenta Dilma tome imediatas medidas para retirar os garimpeiros e prevenir que voltem a invadir a Terra Indígena Yanomami, investigue e puna os financiadores e beneficiários da atividade criminosa que lesa os povos indígenas e à União e estabeleça, em consulta com os Yanomami, Ye ́kuana e suas organizações, um programa permanente de fiscalização e monitoramento territorial e de promoção do seu bem estar e bom viver.

Lago Caracaranã, Terra Indígena Raposa Serra do Sol, 12 de março de 2012, durante a 41a Assembléia do Conselho Indígena de Roraima (CIR).

Atenciosamente,
Davi Kopenawa Yanomami
Presidente da Hutukara